

H&S Rent
PREMIUM HOSTING

Estamos aquí para
ayudarte.
We are here to
help you.


Amenidades
Amenities
Sin reservación previa
GYM
Alberca (traje de baño, gorro y googles )
*Podrás ingresar directamente. En algunas amenidades se requiere llenar un pequeño registro .
No reservation required
* Enter directly. In some amenities it is required to fill out a small registration.
GYM
Pool (swimsuit, hat and goggles)

Amenidades
Amenities
COn reservación
previa 24hrs
*Contactar directamente al anfitrión para qué se genere su reservación. Horario sujeto a disponibilidad.
Salón de Eventos (con costo)
Zona de Asadores (con costo).
Cancha de Pádel (llevar raquetas).
Salón de Adultos.
Cine.
Spa/Vapor
Reservation 24 hours in advance.
*Contact the host directly to generate your reservation. Hours subject to availability.
Event Hall (with cost)
Grill area (with cost).
Paddle court (bring rackets).
Adult Lounge.
Cinema.
Spa/Steam


Visitas
son bienvenidas
Horario permitido: 9am -9pm
Máximo 4 personas.
Visits
are welcome
Allowed hours: 9am -9pm
Maximum 4 people.

Cortesías
Courtesies
A tu llegada encontraras algunas debidas en el refrigerador para ti, así como algunos snaks en la barra (galletas, chocolates, etc).
Café, azúcar y té para tus días de hospedaje (por favor, no te lleves los recipientes).
Disfruta de las cortesías son especialmente pensados para ti.
Upon arrival you will find some snacks in the fridge for you, as well as some snacks at the bar (cookies, chocolates, etc).
Coffee, sugar and tea enough for your days of lodging (please do not take the containers with you).
Enjoy the courtesies are especially thought for you.

Basura/Trash
La basura se deposita en el shut qué se encuentra cruzando la puerta de las escaleras de emergencia:
1. Localiza la puerta de emergencia e ingresa.
2. Localiza el shut sobre el pasillo.
3. Abre la puerta metálica y dejar caer la basura por el túnel.
-*Si la basura es muy grande o es basura qué no se puede desechar (cajas y/o botellas de vidrio) por favor visita el Sótano 1 y ubica el contenedor. Puedes preguntar sin duda alguna las personas te guiarán hasta encontrarlo.
The garbage is deposited in the shut which is across the door of the emergency stairs:
1. Locate the emergency door and enter.
2. Locate the shut above the hallway.
3. Open the metal door and drop the garbage down the tunnel.
-*If the garbage is very large or it is garbage that cannot be disposed of (boxes and/or glass bottles) please visit Basement 1 and locate the container. You can ask without a doubt the people will guide you until you find it.

Wifi
Todos los apartamentos cuentan con internet de banda ancha.
Encontraras la información de WiFi en el mueble de la TV o la barra de la cocina; en una placa de acrílico.
Podrás conectarte vía código QR o copiando la contraseña correspondiente.
Wifi
All apartments have broadband internet.
You will find the WiFi information on the TV cabinet or the kitchen counter; on an acrylic plate.
You can connect via QR code or by copying the corresponding pass.
Fans for living room and rooms.
Ventiladores para sala y habitaciones.
Persianas
Blindss
in all apartments
Black Out
en todos los apartamentos
Black Out

Lavadora
Washing machine
Funcionamiento / functioning


2. Agregue los productos de limpieza (detergente y suavizante) en la gaveta dispensadora.
2. Add the cleaning products (detergent and fabric softener) in the dispenser drawer.


3. Encender la lavadora. • Presione el botón de Encendido para encender la lavadora..
3. Turn on the washing machine. • Press the Power button to turn on the washing machine.

4. Elegir el ciclo de lavado deseado.
•Gire la perilla de selección de ciclo hasta llegar al ciclo deseado.
5. Comenzar el ciclo.
• Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo. La lavadora se agitará brevemente sin agua para medir el peso de la carga.
4. Choose the desired wash cycle.
• Turn the Cycle Selector Knob until you reach the desired cycle.
5. Start the cycle.
• Press the Start/Pause button to start the cycle. The washer will shake briefly without water to measure the weight of the laundry.



Ciclo de lavado y secado
Seleccione el botón "Secado" (parte inferior derecha) presione hasta qué se habilite la opción "Por tiempo"; establezca el tiempo de secado con los botones "- +".
2. Comenzar el ciclo.
• Presione el botón Inicio/Pausa para comenzar el ciclo.






Wash and dry cycle.

Select the "Secado" button (bottom right) press until the "Por tiempo" option is enabled; set the drying time with the "- +" buttons.
2. Start the cycle.
• Press the Start/Pause button to start the cycle.








Terminar el ciclo
Finish the cycle
6. Cuando el ciclo termine, se escuchará una melodía. Retire inmediatamente las prendas de la lavadora para evitar que se arruguen excesivamente.
6. When the cycle ends, a melody is heard. Immediately remove garments from the washer to prevent excessive wrinkling.
¿Olvidaste algún artículo en tu check-out?
Did you forget an item at your check-out?

¡No te preocupes!
Durante el día de tu salida el personal de limpieza notificará sí encontró algún artículo(s) olvidado.
Te enviaremos una foto del artículo(s) y podrás pasar por el cuándo tu lo desees.
* Los artículos olvidados se resguardaran por un mes.
Don't worry!
During the day of your departure, the cleaning staff will notify you if they found any forgotten item(s).
We will send you a photo of the item(s) and you can go through it whenever you want.
* Forgotten items will be kept for a month.
¿Ocurrió un accidente y se daño algún articulo?
Sabemos qué los accidentes ocurren.
Sí por accidente dañaste algún artículo y/o la propiedad, por favor, notifícalo de inmediato.
No trates de repararlo.
Revisaremos el daño y llegaremos a un acuerdo para su reparación.
Recuerda que todo tiene solución.

Did an accident occur and was an object damaged?
We know that accidents happen.
If you accidentally damage an objetc and/or property, please notify us immediately.
Don't try to fix it.
We will review the damage and reach an agreement for its repair.
Remember that everything has a solution.

Estacionamiento
Car parking lot
Estaciona tu vehículo en los lugares asignados a tu reserva, asegurate qué sean los indicados.
Si te estacionas en otro lugar qué no corresponde tu auto puede ser inmovilizado y tendrás qué pagar una multa.
Park your vehicle in the places assigned for your reservation, make sure that they are indicated.
If you park in another place that does not correspond, your car can be immobilized and you will have to pay a fine.



¡Nos encantará hospedarte!

Contáctanos / Contact us
OFICINA / OFFICE
Lago Zurich 243
Amp Granda.
Correo electrónico /mAIL
homeandstylerent@gmail.com
55 36 70 71 14